真实国产乱子伦视频-国产又色又爽又黄的视频在线-亚洲国产综合精品中文第一-少妇特黄a一区二区三区

華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯杭州日語翻譯、杭州德語翻譯、杭州法語翻譯等.
翻譯語種英語法語、日語、德語、俄語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、韓語、越南語、印尼語、印度語、泰語蒙古語丹麥語、拉丁語等25個語種
服務范圍

翻譯技巧

當前位置:首頁 > 翻譯技巧 >

“費用”的各種不同表達法-杭州翻譯公司

時間:2011-11-23 12:47來源:華鑫杭州翻譯公司 作者:admin
  

初學英語的人,常用expense來表示一切“費用”。其實expense主要是“花費”、“開支”之意,如current expenses“日常開支”,selling expenses“銷售費用”,travelling expenses“旅費”等等。在現實生活中,各種“費用”有各種不同的表達法:
  一、admission (n.)指入場費。杭州翻譯公司舉例:admission by ticket only憑票入場
  二、charge (n.)“原價、要價”。常用復數,主要用于一次性勞務所收取的費用,如服務費、行李超重費、旅館費等等。杭州翻譯公司舉例:What are the charges in the hotel? 這家旅館收費多少?
  三、cost (n.)本義為“成本”、“原價”。常常用來表示對已取得的貨物或勞務所支付的費用。杭州翻譯公司舉例:The cost of seeing a movie is seven dollars.看一場電影要花七美元。
  四、fare (n.)指旅客乘公共汽車、出租車、火車、輪船、飛機等所支付的費用。杭州翻譯公司舉例:All fares, please. (公共汽車售票員用語)請買票。
  五、fee (n.)醫生、律師或其它專門職業的傭金及會費、手續費、停車費等。杭州翻譯公司舉例:My lawyer's hourly fee is 130 dollars. 我的律師的傭金是每小時130美元。
  六、freight (n.)運費,指海運、空運、陸運的費用。杭州翻譯公司舉例:Who will pay the freight on this order? 誰支付這批定貨的運費?

凡此種種例子還有不少,這里就不一一列舉,以后遇到有關費用的翻譯,不同的費用有不同的表達,盡量用得恰當,讓看的人能一眼明了。
  

地址:杭州市下城區環城北路309號305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
業務一部
業務二部:
業務三部