真实国产乱子伦视频-国产又色又爽又黄的视频在线-亚洲国产综合精品中文第一-少妇特黄a一区二区三区

華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯杭州日語翻譯杭州德語翻譯杭州法語翻譯等.
翻譯語種英語法語日語德語俄語意大利語西班牙語葡萄牙語韓語越南語印尼語印度語泰語蒙古語丹麥語拉丁語等25個語種
服務范圍

翻譯技巧

當前位置:首頁 > 翻譯技巧 >

杭州翻譯公司:最容易犯的英漢翻譯錯誤(五)

時間:2013-08-22 15:17來源:未知 作者:admin
  

 杭州翻譯公司:最容易犯的英漢翻譯錯誤(五)無所不能的Get

  Get是一個普通的英語詞,初學英語的都知道其基本意思是“得到”,那么Don’t get high hat(1)是“不要得到高帽子”的意思嗎?Get還可以組成許多習語,如Get off是“下車”的意思,可是再看這一句:He was trying to tell me how to do my job, but I soon told him where to get off(2)。前半句好理解,“他要告訴我怎么做”,可是后半句是不是“我告訴他在哪兒下車”的意思呢?Get也是一個常用的系動詞,相當于be,可用于(主要在口語中)構成被動語態,可是有人板起臉對另一個人說Get lost!(3),是不是叫他“迷路”的意思呢?又怎么會用在祈使句里呢?
  其實,get的意思非常多,漢語里很難找到一個相對應的詞。第1句的意思是叫人“別擺架子”;而第2句后半句則有點兒相當于漢語中說的“我叫他哪兒涼快哪兒呆著去”;而第3句則是在覺得某個人很討厭,想叫他走開時說的,相當于“滾開”或“離我遠點兒”,這當然不是“迷路”的意思。更注意的是,這一句話口氣很重,只有十分生氣時才這樣說。類似的說法還有Get stuffed!(此句也用于生氣的拒絕某人時)。
  Get在口語中用的非常多,有人夸張地說get幾乎可以代替所有的動詞。請看一位英國作者的作品中的一段:
  I got on horseback within ten minutes after I got your letter. When I got to Canterbury I got on a chaise for town: but I got wet through, and have got such a cold that I shall not get rid of it in a hurry. I got to the Treasury about noon, but first of all got shaved and dressed. I soon got into the secret of getting a memorial before the Board, but I could not get an answer then; however, I got intelligence from a messenger that I should get one next morning. As soon as I got back to my inn, I got my breakfast, and, having got dressed, I got out in time to get an answer to my memorial. As soon as I got it, I got into a chaise, and got back to Canterbury by three, and got home for tea. I have got nothing for you, and so adieu. 
  這一段短文里各種形式的get共出現了24詞,而沒有用別的動詞,意思卻表達的很清楚,但是,但得出來這完全是一種口語體。
  現在有許多流行的口語含有get 一詞,尤其是美國口語。有的意思還能勉強看得出來,如:Don’t get me wrong是“別誤會我/不要冤枉我”的意思,而Get an eyeful。則是“看個夠”的意思。
  而有些說法來自俚語,后來成了時髦的口語,但從字面很難推導出其確切含義,這就需要我們勤查字典(千萬不要自作聰明瞎猜)。比如Let’s get real的意思是“別廢話了,咱們說點兒正經的吧”(也可以說Let’s get a life)。
  Get是一個用處十分廣泛的詞,在不同的上下文中意思多變。新版(第四版)Longman Dictionary of Contemporary English用了4頁解釋該詞;含有get的成語可以說多得數不勝數,如商務印書館出版的《英語習語大辭典》中收集了500多條含有get的成語,占了24頁的篇幅。
地址:杭州市下城區環城北路309號305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
業務一部
業務二部:
業務三部