真实国产乱子伦视频-国产又色又爽又黄的视频在线-亚洲国产综合精品中文第一-少妇特黄a一区二区三区

華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯杭州日語翻譯杭州德語翻譯杭州法語翻譯等.
翻譯語種英語法語日語德語俄語意大利語西班牙語葡萄牙語韓語越南語印尼語印度語泰語蒙古語丹麥語拉丁語等25個語種
服務范圍

翻譯技巧

當前位置:首頁 > 翻譯技巧 >

杭州翻譯公司 英語學習:英語聽力的學習誤區

時間:2015-01-14 09:12來源:未知 作者:hzhxfy88888
  

 聽力是決定英文水平的要件,它反映了一個人的英語
交流能力。然而,它卻常常是學英語的同學們在考試和實際應用中最害怕的一部分。很多同學為此"費盡心機",但效果卻始終不佳。到底如何提高聽力呢?首先必須意識到,聽力提高并非"聽力"提高。它其實代表著
英語綜合能力的提高,即發音、詞匯、詞組、習語、文化思維等諸方面能力的提高。所以,我們經常所見的終日頭戴耳機來"創造語言環境",提高聽力的做法并不可取。這樣訓練不但提不高聽力,也許反而有損"聽力"。

 


另外,有些同學用聽力磁帶作"催眠曲"的做法也十分要不得。這將導致真正臨考時,注意力反而不集中。提高聽力第一要件就是語音。學英語不重視語音,是很多同學英語總也上不去的一個絆腳石。學語音講究的是標準,無論是英美音,抑或是澳洲音都要求準確,而且很忌諱混雜。而聽力課對語音的講究在于兼容并蓄,要求標準的和不標準的都能聽得懂。這不僅僅是英語本身發音準確與否的問題,而且是要加上很多"歷練"和歸納總結才能達到的境界。詞匯、習語不消多說。永遠是心頭的痛!聽力當中的詞匯、習語問題大概有兩種:真不懂和假不懂。所謂真不懂指的是遇到沒有過的生詞和習語,那是當然聽不懂了。假不懂指的是學過的單詞但依然聽不懂。這可就又和發音有關系。大多數同學背單詞不仔細捉摸發音,而只是看個意思和拼法。這樣,在閱讀的時候不會出什么問題,可到聽力實踐時就有問題了。當時聽到的和平時背的是兩回事,當然聽不懂了。


另一種情況是,聽得真真切切,但是,心里糊里糊涂,不知說了些什么。這里既有連讀、縮讀、弱讀在里頭作祟,也有另一個不好的學習習慣在起作用。很多同學記單詞時只記中文意思,而正確的方法應該如聽力學習法中所說的MakePictures"(產生畫面),這樣一來聲音直接轉化成意念,省去了翻譯的過程,可以大大提高理解能力。最后一方面,也是很重要的一方面,那就是英語國家文化背景知識。這點中國同學也很缺乏。大家所抱怨的字字句句都懂,但是仍然搞不懂說話者意圖的問題就屬于此類。它的涉及面很廣,滲透到生活的方方面面。這方面的知識可通過大量了解英美文化來得到增強。

地址:杭州市下城區環城北路309號305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
業務一部
業務二部:
業務三部